Tłumaczenie "nie powiedzieć" na Turecki


Jak używać "nie powiedzieć" w zdaniach:

Gedeonie, mogłabyś, na przykład, nie powiedzieć mu, że tu byliśmy?
Gideon, burada olduğumuzu söylemezsen olur mu?
Jak mogła się ze mną zadawać i nie powiedzieć mi, że jest chora?
Benimle ilişkiye girip, hasta olduğunu nasıl gizler?
Nie ma powodu, aby jej o tym nie powiedzieć... za jakiś czas.
Ve ona anlatılmaması için bir neden yoktu.. zamanı gelince.
Czy masz powód, by nie powiedzieć mi prawdy?
Bu konuda gerçeği bana söylememen için bir neden var mı?
Może nawet umrzeć i nic nie powiedzieć!
Hatta hiçbir şey söylemeden ölebilir de!
I co by nie powiedzieć, to jest metoda, system, coś wielkiego!
Ne dersen de, bir yöntemin, bir sistemin kendine göre meziyetleri vardır.
Jak możesz to wszystko w sobie trzymać i nic nie powiedzieć?
Bunların hepsini nasıl içinde tutup, hiçbir şey anlatmıyorsun?
Skoro i tak umrzecie, dlaczego wam nie powiedzieć.
Zaten öleceğiniz için, söylememin mahzuru yok.
Nic nie powiedzieć, co za dowcip!
Bize de hiç söylemedi! Ne hoş bir şaka!
Jak mogłaś mi o tym nie powiedzieć?
Nasıl böyle bir şeyi kabul ettikten sonra bana tek kelime etmezsin?
Może po prostu powinieneś powiedzieć to, czego tak bardzo próbujesz nie powiedzieć.
Belki de söyleseniz bu kadar zor olmadığını göreceksiniz.
Jak mogłeś mi nie powiedzieć, że nadal jesteśmy małżeństwem!
Halen evli olduğumuzu söylemediğine inanamıyorum! Bak, söyleyecektim.
Przysięgłam nigdy nie podnieść ręki... nigdy nie powiedzieć "Heil".
Bir daha kendimi kaldırmamaya ve "Heil" dememeye yemin ettim.
Jak mogłeś mówić o niej cały czas i nigdy nie powiedzieć mi o tym?
Nasıl sürekli ondan bahsettin ve bunu bana hiç söylemedin?
Mogą ci nie powiedzieć ile masz połknąć.
Kaç tane yutacağın hakkında yalan söyleyebilirler.
Wiem, że to nie jest mój interes, ale nie mogę niczego nie powiedzieć..
Bak, bu beni ilgilendirmez, biliyorum ama hiçbir şey söylemeden duramam.
Po tych wszystkich zeznaniach lekarzy oskarżenia, jak mógł mi pan nie powiedzieć, że lekarz był obecny przy egzorcyzmach?
Savcıyı destekleyen onca tıbbi ifade varken ayine bir doktorun katıldığını bana nasıl olur da söylemezsin?
Zastanawiam się, czy im nie powiedzieć, że po prostu nie wróci już do domu.
Eve gelmeyeceğini söylemem gerektiğini düşünmeye başlıyorum.
Jeśli wszyscy byliby tak szczęśliwi, dlaczego im tego po prostu nie powiedzieć?
Eğer herkes mutlu olacaksa neden bize anlatmıyorsun?
Ale kocham cię zbyt mocno, żeby nie powiedzieć ci prawdy.
Ama seni, doğruları söylemekten kaçınmayacak kadar çok seviyorum.
Jeśli chciała, żeby ludzie wiedzieli, jaką świetną imprezę może urządzić, czemu by nie powiedzieć wszystkim?
Madem insanlara harika bir parti düzenleyebileceğini göstermek istiyor biz de herkese söyleriz.
Jak mogłaś mi nie powiedzieć, że z nią rozmawiałaś?
Lana. Bana onunla konuştuğunu nasıl söylemezsin?
Z równą przyjemnością chciałabym się dowiedzieć, dlaczego ktoś uważający na to, by nic nie powiedzieć, przeistoczył się nagle w takiego gawędziarza.
Ama senin gibi, ağzını sürekli kapalı tutan biri de... bir anda neden masalcı nine kesildi diye düşünmekten kendimi alamıyorum.
Mówię tylko, że nie mogę z nią być i nic jej nie powiedzieć.
Onunla olup da ona yalan söyleyemem.
Będąc adwokatem diabła, może ma bardzo ważny powód, by ci tego nie powiedzieć.
Şeytanın avukatlığını yapacağım ama, belki çok önemli bir sebepten dolayı gizliyordur.
Z całych sił powstrzymuję się, żeby tam nie wejść i nie powiedzieć jej, jaką okropną jest matką.
Üzerine gidip onun ne kadar berbat bir anne olduğunu söylememek için kendimi çok zor tutuyorum.
Jak mogłeś mi o tym nie powiedzieć?
Nasıl olur da bunu bana söylemezsin?
Eleanor starała się, jak mogła, żeby nic nie powiedzieć.
Eleanor Holmes bize hiçbir şey anlatmadı.
Jak mogłaś mi tego nie powiedzieć?
Neyiz biz, iki yabancı mı? Bana nasıl söylemezsin bunu?
Jak mogłeś jej nie powiedzieć o swoim pieprzonym bracie?
Ona bir kardeşin olduğunu nasıl söylemezsin?
Wiesz, uprzejmy, uśmiech, nie powiedzieć zbyt wiele.
Bilirsiniz, kibar olacak gülümseyecek, çok konuşmayacak.
Jak mogłeś mi nie powiedzieć, że Malcolm Merlyn był moim ojcem?
Malcolm Merlyn'in babam olduğunu nasıl olur da bana söylemezsiniz?!
Paco może nam już nic nie powiedzieć.
Paco'yu bulduğumuzda bir şey söyleyemeyecek çünkü ölü olacak.
Jak mogłyście mi przez ten cały czas nie powiedzieć, że jestem waszym duff?
BEÇŞA'nız olduğumu bunca zaman bana nasıl söylemezsiniz?
A może być tak, że powie tobie lub mi, albo dr Sullivan, ale może nic nie powiedzieć.
Belki, sana, bana, ya da... Dr. Sullivan'a anlatır, belki de anlatmaz.
Musiałam powstrzymywać się z całych sił, by nie powiedzieć "Ja".
O an, "Ben yaparım." dememek için kendimi gerçekten zor tuttum.
EDI: Ludzie są tak nieprzewidywalni, żeby nie powiedzieć "nieracjonalni".
EDI: Biliyor musun, insanların ne yapacağı hiç belli olmuyor, mantıksız olaylardan bahsetmiyorum bile.
1.0864129066467s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?